Gramática, Palabras

Every, each y all pronombres indefinidos del inglés😍

Aquí te enseñaré como utilizar los pronombres every, each y all, ¡Muy atentx!🥰

Algunas veces me pongo a explicar un poco la teoría e historia de la palabra o verbo pero esta vez lo haremos diferente, hoy iremos directos al tema, sin rodeos, al grano, así que… ¡LET’S GO!

Every + sustantivo del singular

Cuando every acompaña a un sustantivo, este siempre estará en singular. Si usas every + sustantivo como sujeto de una oración, también el verbo tendrá que estar en singular. Por ejemplo:

  • Every piece of clothing is available in different sizes. [Toda prenda de vestir está disponible en diferentes tallas].
  • Every dressmaker needs different fabrics and colours. [Todo diseñador de modas necesita materiales y colores diferentes].

Every + número + sustantivo plural

Every pueden preceder a un sustantivo en plural si este sustantivo tiene un número delante. Esta construcción es frecuente cuando hablamos de períodos de tiempo y de intervalos regulares.

  • They have their shoe collection renewed every three weeks. [Presentan una nueva colección de calzado cada tres semanas].

El pronombre indefinido every también se puede usar sin número y con un sustantivo en singular para describir intervalos de tiempo regulares:

  • In Milan or Paris, you can see a fashion show every season. [En Milán o París puedes ver un desfile de moda cada temporada].
  • I travel to Paris Fashion Week every year. [Viajo a la Semana de la Moda de París cada año].

All + sustantivo plural

All se utiliza con sustantivos en plural para hacer generalizaciones:

  • All pieces of clothes are handmade. [Todas las prendas de vestir están hechas a mano].

El sustantivo que sigue a la expresión all of puede estar tanto en singular como en plural, y también puede ser incontable. Generalmente es posible reemplazar estos sustantivos con pronombres:

  • You need to watch all of the fashion show before having a say. [Tienes que ver todo el desfile de moda antes de formarte una opinión].
  • All of the skirts are beautiful and empowering. [Todas las faldas son bonitas y transmiten energía].
  • I need to see all of them before deciding which to buy. [Tengo que verlos todos antes de decidir cuál comprar].

Debemos mencionar que el uso de all of + sustantivo en singular no es muy común. En su lugar se usa más bien whole o entire:

  • You need to watch the whole fashion show. (all of the fashion show) [Tienes que ver todo el desfile de moda].

¡Atención! Puedes omitir of antes de un sustantivo, pero no antes de un pronombre:

  • All the models look gorgeous = All of them (the models) look gorgeous. [Todas las modelos se ven preciosas/Todas ellas se ven preciosas].

Each + one

Cuando ya hemos mencionado un sustantivo contable en singular, a continuación podemos reemplazarlo con one:

  • A: What do I have to do with all these new shirts? [¿Qué debo hacer con todas estas camisas nuevas?].
  • B: You need to take each one out of the box and try out. (each one = each shirt). [Tienes que sacar cada una del empaque y probártela].

Each of + artículo + sustantivo plural

Cuando each of va acompañado de un artículo determinado o un pronombre posesivo (the, my, his, etc.), el sustantivo que sigue debe estar en plural:

  • I test each of my models before they catwalk for me. [Hago el ensayo con cada una de mis modelos antes de que desfilen para mí].
  • Each of the designers has a different concept to show the audience. [Cada uno de los diseñadores tiene una propuesta distinta para presentar al público].
  • Each of the pieces of clothing is unique. [Cada una de estas prendas de vestir es única].

Según la regla gramatical, el verbo que se refiere a each of debe estar en singular. Sin embargo, en las conversaciones informales a menudo se escucha la forma plural (en español, por el contrario, aún se considera un error):

  • Each of my clients has a different taste for clothes. (lenguaje culto) [Cada uno de mis clientes tiene un gusto diferente para vestir].
  • Each of my clients have a different taste for clothes. (lenguaje coloquial) [Cada uno de mis clientes *tienen* un gusto diferente para vestir].

Después de each of solamente pueden aparecer los pronombres youus y them:

  • The fashion designer gave each of us a small gift at the end of the show. [El diseñador de moda nos dio a cada uno/a de nosotros/as un pequeño regalo al final del espectáculo].
  • You need to wash each of them before use. [Tienes que lavar cada uno (de ellos) antes de usarlos].
  • Each of you needs to complete the assignment individually. [Cada uno de vosotros debe hacer la tarea individualmente].

Y basta por hoy, espero que lo hayas entendido y también te recomiendo seguir investigando sobre este tema ya que estoy seguro que podrás encontrar muchísima más información respecto al tema.

1/5 (1)

Deja tu opinión

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *